УПРАВЛЕНИЕ БОЛЬШИМИ СИСТЕМАМИ
на главную написать письмо карта сайта

Интернет конференция по проблемам теории и практики управления

На этом форуме обсуждаются научные публикации, связанные с применением математических моделей в управлении сложными (большими) системами. Для размещения новой публикации воспользуйтесь ссылкой "Подать статью" сверху. С помощью той же ссылки подаются статьи для публикации в Сборнике "Управление большими системами". Все подаваемые в Сборник статьи автоматически публикуются в этой Интернет-конференции, но можно подать статью в Конференции, не подавая ее в Сборник.

Появление статьи в Интернет-конференции не говорит о том, что она опубликована или будет опубликована в Сборнике "Управление большими системами". Статьи в Интернет-конференции публикуются в первоначальной авторской редакции. Изменения, вносимые в статью редколлегией Сборника в процессе ее рассмотрения, не отображаются автоматически в Интернет-конференции. Авторы статей могут внести соответствующие изменения вручную, разместив ответ на сообщение со своей статьей в Интернет-конференции.

Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти  
Выбрать дату в календаре ...  Выбрать дату в календаре

Страницы: Пред. 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 23 След.
Оценка вклада научных работников методом порогового агрегирования, Предложен новый подход к оценке деятельности научных сотрудников, основанный на применении процедуры поро-гового агрегирования к отдельным библиометрическим показателям. Метод проиллюстрирован на условных данных.
Кто ввел термин "расстояние Кендалла" вместо общепринятого "расстояния Кемени"?
Оценка вклада научных работников методом порогового агрегирования, Предложен новый подход к оценке деятельности научных сотрудников, основанный на применении процедуры поро-гового агрегирования к отдельным библиометрическим показателям. Метод проиллюстрирован на условных данных.
Использованный в статье термин "расстояние Кендалла" дает повод обсудить варианты цитирования.
В статье приведена ссылка на статью:
Цитата
KENDALL, M.A., (1938) “New Measure of Rank Correlation”, Biometrika, 30, 81–89.

В названии статьи говорится о "мере" (коэффициенте) ранговой корреляции.
Как и в более поздних книгах. Сейчас передо мной лежит русский перевод 1975 г. (М. Кендэл. Ранговые корреляции) с четвертого издания книги Кендалла "Rank correlation methods".
Откуда же появилось "расстояние Кендалла", да еще со ссылкой на статью, посвященную коэффициенту ранговой корреляции?
Ясно, что ссылка некорректна - Кендаллу приписывают то, что не писал.
Ясно, что авторы не читали процитированную статью - если бы читали, то не написали бы то, что написали. И привели бы название так, как у Кендалла.
Впрочем, читать эту статью Кендалла незачем, поскольку сам Кендалл изложил ее содержание в указанной выше книге (№48 в Библиографии).
Вывод: цитирование не означает, что процитированная статья внесла вклад в развитие науки. Цитирование может быть проведено по другим соображениям (см. статью социолога Жуковой).
А мне интересно, кто ввел термин "расстояние Кендалла" (и кого обидели авторы рассматриваемой статьи, не процитировав - отняв ссылку).
Изменено: Александр Иванович Орлов - 15.03.2013 10:49:18
Оценка вклада научных работников методом порогового агрегирования, Предложен новый подход к оценке деятельности научных сотрудников, основанный на применении процедуры поро-гового агрегирования к отдельным библиометрическим показателям. Метод проиллюстрирован на условных данных.
Дорогой Павел Юрьевич!
Я говорю не о "методической" ошибке, а о "методологической".
Оценка вклада научных работников методом порогового агрегирования, Предложен новый подход к оценке деятельности научных сотрудников, основанный на применении процедуры поро-гового агрегирования к отдельным библиометрическим показателям. Метод проиллюстрирован на условных данных.
Основная методологическая ошибка данной статьи состоит в том, что
Цитата
Оценка вклада научных работников
связывается с числом публикаций в тех или иных журналах. На самом деле траектория развития научного результата и научного направления в целом может проходить вне научных журналов. Для теоретических направлений - по цепочке: тезисы докладов - статьи в сборниках - монографии - учебники. Для прикладных направлений - космический проект, атомный проект, проект по созданию самых мощных в мире грузовых самолетов "Руслан" - публикации в зарубежных журналах, скажем политкорректно, не характерны.
Также было бы интересно узнать значения индексов Хирша и других показателей у Ньютона и Лейбница, Курчатова и Королева.

Заинтриговало, почему авторы коэффициент ранговой корреляции Кендалла именуют "расстоянием Кендалла". Если уж говорить о расстоянии, то с коэффициентом ранговой корреляции Кендалла линейно связано расстояние Кемени (см. Энциклопедию "Вероятность и математическая статистика").
Изменено: Александр Иванович Орлов - 14.03.2013 22:23:51
КАКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ НУЖНА РОССИЙСКОЙ НАУКЕ, Рассматриваются наукометрические, социально-психологические, организационно-управленческие аспекты проблемы оценки индивидуальной эффективности деятельности ученого в контексте организационного и отраслевого управления.
Спасибо, Михаил Владимирович, полностью с Вами согласен.
КАКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ НУЖНА РОССИЙСКОЙ НАУКЕ, Рассматриваются наукометрические, социально-психологические, организационно-управленческие аспекты проблемы оценки индивидуальной эффективности деятельности ученого в контексте организационного и отраслевого управления.
Неверно, что
Цитата
Тема настоящей дискуссии – возможность оценки труда российского ученого по количественным показателям его публикационной активности и индексам научного цитирования (ИНЦ)...

Мы обсуждаем проблемы оценки эффективности научной деятельности. Индексы научного цитирования - второстепенные подсобные инструменты, хотя бы потому, что траектория развития успешного научного направления зачастую вообще минует за ненадобностью научные журналы (см. подробнее в моей статье и комментариях к ней).
Те научно-технические достижения, которыми наша страна может гордиться - космический проект, атомный проект, создание самых мощных в мире грузовых самолетов "Руслан" - вообще не связаны с публикациями в журналах, просматриваемых западными библиометрическими системами.
То, что второстепенные подсобные инструменты стали использоваться для дальнейшего разрушения отечественной науки - результат вредоносных действий Минобразования, оценку которым уже начали давать правоохранительные органы, проводя аресты чиновников этой системы.
ТРЕХМЕРНЫЙ БИОКОСМОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ВОПРОСАМ РАЗВИТИЯ НАУКОМЕТРИИ В РОССИИ, В своей работе автор подвергает острой критике тезис «провинциализма», который в дискуссии приводится как «диагноз» (объяснение) текущей «болезни» российского научного организма. Напротив, автор обосновывает Трехмерный (Триединый) подход к развитию инстит
Код
Складывается такое впечатление, что Вы точно знаете, что журнал «Biocosmology – neo-Aristotelism» создан с коммерческой целью, и что Вас я пригласил опубликоваться единственно целью «наварить бабла»…

Такое впечатление не соответствует моей позиции. Не понял, откуда оно могло возникнуть. Мне совершенно ясно, что журнал «Biocosmology – neo-Aristotelism» создан с некоммерческими целями. Вы создали трибуну, с которой можно высказаться, рассказать о своих взглядах, о своих исследованиях. И за я это я Вам весьма благодарен. Думаю, что авторы других статей поддержат это высказывание.
ТРЕХМЕРНЫЙ БИОКОСМОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ВОПРОСАМ РАЗВИТИЯ НАУКОМЕТРИИ В РОССИИ, В своей работе автор подвергает острой критике тезис «провинциализма», который в дискуссии приводится как «диагноз» (объяснение) текущей «болезни» российского научного организма. Напротив, автор обосновывает Трехмерный (Триединый) подход к развитию инстит
Уважаемый Константин Станиславович!

Пишете:
Цитата
Что касается замечания Александра Ивановича (в отношении русского языка), то я хотел бы отметить, что научная деятельность (и ее результаты – «продукты») в конечном итоге также оказываются на ‘глобальном рынке спроса и предложения’.

Понятия "рынок" и "наука" несовместимы.
Рынок остался в 19 веке, вместе с Адамом Смитом. Настоящие ученые работают не для того, чтобы продать свою продукцию. Как, впрочем, и остальные нормальные люди.
Это хорошо понимают менеджеры Запада (Маслоу, Герцберг, Рейс и др.), создавшие ряд теорий мотивации, ни одна из которых не исходит из того, что человек работает ради денег.
Только хрематистики полагают, что человек работает ради денег, ради успеха на
Цитата
‘глобальном рынке спроса и предложения’
.
Как Аристотель относился к хрематистике, Вы знаете.
К сожалению, хрематистики сумели отравить сознание многих.
И обо всем этом подробно написано в моей статье в издаваемом Вами журнале.
ТРЕХМЕРНЫЙ БИОКОСМОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ВОПРОСАМ РАЗВИТИЯ НАУКОМЕТРИИ В РОССИИ, В своей работе автор подвергает острой критике тезис «провинциализма», который в дискуссии приводится как «диагноз» (объяснение) текущей «болезни» российского научного организма. Напротив, автор обосновывает Трехмерный (Триединый) подход к развитию инстит
Еще два пункта.
5. Целесообразно централизованно переводить ведущие отечественные журналы на английский (естественно, с участием авторов). Грамотно организовать пропаганду отечественных достижений (не довольствоваться инициативой отдельных журналов, организаций, лиц). В СССР это дело было поставлено. А сейчас ко мне неизвестно от кого потоком идут предложения участвовать в зарубежных конференциях (организация конференций стала видом бизнеса), в редколлегиях журналов...
6. Необходимо изменить предпочтения администраторов - на первое место ставить не публикации в зарубежных журналах, а публикации в тех отечественных журналах, которые переводятся на английский язык.
Роль библиометрии в оценке исследовательской активности нгауки, Рассматриваются библиометрических подход к исследованию науки, формы, методы и показатели цитирования. Даются примеры библиометрической оценки авторов, научных журналов и вузов России. Материалом для исследований служили базы данных, представленные на п
Уважаемый Михаил Владимирович!
Организовав перевод ведущих отечественных журналов на английским (а точнее, восстановив советскую практику таких переводов), мы решаем одну из обсуждаемых в дискуссии задач - делаем доступными наши статьи англоязычным читателям.
Если научные администраторы будут поощрять публикации в таких журналах - поднимется научный уровень статей в этих журналах, а потому их будут охотнее читать англоязычные исследователи.
Естественно приглашать англоязычных авторов печататься в наших журналах - на английском, давая русский перевод. Можно печатать рядом - русский и английский тексты (для всех авторов). Особенно ясно, как это сделать в электронном издании. Из бумажных - так сделано в журнале "Аудит и бухгалтерский анализ" - с одной стороны идет русский текст, а с противоположного конца тома - английский. И Хруцкий фактически так делает - русских авторов просит дать достаточно подробное изложение своих статей на английском, хотя и в одном из следующих номеров.
Можно себе представить и современное развитие "незримых коллективов" Налимова с постоянным обменом текстами. Или: адресную рассылку "оттисков" статей. Моя рассылка "Эконометрика" имеет на сегодня 1449 подписчиков http://subscribe.ru/catalog/science.h...onometrika
Многое можно сделать...
Страницы: Пред. 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 23 След.

ИПУ РАН © 2007. Все права защищены